2 Not in the Greek.

3 Latin reads "among them" instead of "by Donstists."

1 I have followed the Greek text here, the Latin is very confused.

1 Notice the African use of the phrase, convenire ad..

1 The Greek reads "to depose him," and varies considerably from the Latin. I have followed the Latin but confess that in part I have failed to catch a meaning. The Greek is perfectly clear, as usual.

1 The Latin "noscuntur" is almost certainly corrupt, Van Espen suggests "absoluta sunt" as the meaning.

1 Vide Corripus (Partsch's ed.) Johannid in Mon. Germ. Hist. (in the Series Auctores Antiquissimi), Proem, p. xiv. It seems from Orosius that the same province was called Tripolitana and Regio Arzugum, and that Arzuges was a race name of wider appilcation.


This document (last modified February 03, 1998) from Believerscafe.com
Home | Bible versions | Bible Dictionary | Christian Classics | Christian Articles | Daily Devotions

Sister Projects: Wikichristian | WikiMD

BelieversCafe is a large collection of christian articles with over 40,000 pages


Our sponsors:   sleep and weight loss center W8MD sleep and weight loss center