1 The words in brackets are not quoted by Bossuet.
2 Only in the Latin.
3 Meo affectu: Kat, e,mh\n dia/qesin.
4 Propter fastidium, what this may mean I have no idea; the Greek is still more extraordinary: p\aqumi/aj (vel. Baruqumi/aj) xa/rin.
5 The meaning of this passage is clear enough but the text is slightly corrupt.
6 I.e., the imperial edicts.
1 "Old" omitted in Latin.
2 "Old" omitted in Latin.
This document (last modified February 03, 1998) from Believerscafe.com
Home | Bible versions | Bible Dictionary | Christian Classics | Christian Articles | Daily Devotions
Sister Projects: Wikichristian | WikiMD
BelieversCafe is a large collection of christian articles with over 40,000 pages
Our sponsors: