23 al. "rise up to."

24 eu0telei/aj.

1 [o/mou=ntai] LXX.

2 i.e. the Father's.

3 "The Father which hath sent Me," &c., N. T.

4 bou/letai dida/cai, Ben. and mss. Savile omits bou/letai.

5 i.e. those given.

6 al. "by these words then He declareth."

7 para\ soi/, i.e. in the Godhead, or with God. However, one Vatican ms. and Catena favor Savile's conjecture, para/ se, "beside Thee," since the Father is in a peculiar manner His own.

8 to\ ga\r i@dion w9j e0p' a0llotri/w| ta\ polla\ ti/qhsi, i.e. when one thing is specified as peculiar to a person, it is implied that other things not specified do not belong to him.

9 Ver. 8. "For I have given unto them the words which Thou gavest Me; and they have received them, and have known surely that I came out from thee, and they have believed that Thou didst send Me."

10 Ver. 9. "I pray for them; I pray not for the world, but for them which Thou hast given Me; for they are Thine."

11 i.e. the Father and the Son.

12 meizono/j ei0sin i0sotimi/aj. If this be the right reading, the sense is, that the Father and the Son are more Equal in honor than human father and son. Sav. reads mei=zon. Ben. meizono/j e0stin, omitting i0j.

13 a0ntistre/fei.

14 al. "shows."

15 "in the world, and I come to Thee. Holy Father, keep through Thine own Name those whom Thou hast given Me, that they may be one as we are." N. T.

16 al. "how now."

17 Ben. "suspicion."

18 "to Thee, and these things I speak in the world, that they might have My joy fulfilled in themselves." N. T.

19 "which He hath given," N. T.

20 i.e. the traitor.

21 ou0 mh\ a0p.

22 Ben. "is."

23 w9j ai0tiologi/an tiqeme/nhj ta\ e9k th=j e0kba/sewj sumbai/nonta.

24 or, "to read (and understand)," a0naginw/skein

25 Ben. "not at all."

26 al. "the lead."

27 not found in the Chald. or LXX.

28 ka@n mh9 kataba/lh|. One ms. katala/bh|, "if it get it not."

29 lipai/nei.

1 safhni/zei.

2 i.e. words refer to the mission of the Ap. on the day of Pentecost.

3 al. "is no longer."

4 dia\ to\ th\n kefalh\n tou=to gi/nesqai, al. gi/netai.

5 "believe on Me through their word," N. T.

6 kataluj/aj, al. teleuth/saj.

7 "that they also may be one in Us," N. T.

8 "given them, that they may be one, even as We are One," N. T.

9 al. "teaching."

10 al. "we."

11 al. "hold them."

12 i.e. with him who keeps the commandments.

13 al. "there stopping the mouths of the Sabellians, here removing the folly of Arius." The earlier passage, c. xiv. 23, proves the distinct Personality, the latter, c. xvii. 23, the Consubstantiality of the Son.

14 al. "division."

15 "and hast loved," N. T.


This document (last modified February 03, 1998) from Believerscafe.com
Home | Bible versions | Bible Dictionary | Christian Classics | Christian Articles | Daily Devotions

Sister Projects: Wikichristian | WikiMD

BelieversCafe is a large collection of christian articles with over 40,000 pages


Our sponsors:   sleep and weight loss center W8MD sleep and weight loss center