1 <\i>\dianoi/aj<\|i>\. In Chrysostom equivalent to the nou's of St. Paul (Rom. xii. 2); the moral and spiritual mind. <\i>\Amarth/mata<\|i>\. Lit. missings of the mark: errors of the moral will.

2 <\i>\e0kola/zeto<\|i>\. The imperfect denotes the continuous character of the punishment. So <\i>\e0phne=ito <\|i>\ "had lasting praise." <\i>\<\dq_h9 a0ret\h e#cij e0paineth/j<\|i>\. Aristotle Eth.

3 <\i>\Eqe/lontaj<\|i>\. In its theological sense. <\i>\<\dq_Qe/lema sarko/j<\|dq_<\|i>\. Not a classical, but an ecclesiastical word (John i. 13). So our Lord, ei/ tij qe/lei, has the will.

4 <\i>\oi9 mollo/i<\|i>\, as opposed to <\i>\oi9 xarie/ntej<\|i>\, those of culture and refinernent. Arist. Eth.

5 A common sense of ,<\i>\manqanw<\|i>\. <\i>\Manqa/neij<\|i>\; <\i>\ou0 manqa/nw<\|i>\. Aristophanes; who was a favorite author with Chrysostom.

6 The article here has this universal force. Matt. xviii. 15.

7 1 Cor. iv. 6; 2 Cor. xii. 21.

8 <\i>\ 0Edeica. 0Endeicij<\|i>\. Lat. index (digitus) the fore-finger.

9 The idea seems to be that of making the accused entirely forget the defence, such as used to be written for him by some Attic orator.

10 <\i>\ e!nteucij<\|i>\, an Aristotelic term. <\i>\<\dq_th=j pro\j mollou/j e0nteucewj<\|dq_<\|i>\, the way of addressing a large body.

11 Still continuing the simile of a wind.

12 <\i>\kate/lusan<\|i>\, de-struo, to take to pieces, pull down, a building.

13 ejdeeto. Denotes continuance in prayer. Comp. Matt. vii. 7,8.

14 <\i>\e0pilabe/sqai<\|i>\, as in wrestling.

15 Heb. xi. 16.

16 <\i>\Alla/<\|i>\. This adverb is not always adversative. It is sometimes, as here, connective denoting a transition in treating the subject. Comp. Aristophanes Acharn. 377-383.

17 <\i>\ 0Auth\<\|i>\. The use of <\i>\a0uto\j<\|i>\ in the nominative in this sense ; ipse, seems to have been introduced in the Alexandrian period of Greek literature. <\i>\<\dq_Auto/i ga\r o0uk e0isi Qeoi\<\|dq_<\|i>\ LXX.

18 <\i>\ 0Auth\<\|i>\. The use of <\i>\a0uto\j<\|i>\ in the nominative in this sense ; ipse, seems to have been introduced in the Alexandrian period of Greek literature. <\i>\<\dq_Auto/i ga\r o0uk e0isi Qeoi\<\|dq_<\|i>\ LXX.

19 The constant signification of <\i>\du/namij <\|i>\ in the Gospels.

20 <\i>\Prooimi/wn<\|i>\, lit. the prelude, overture. <\i>\Oi!maj Mou=j e0di/dace fu=lon a0oidw=n<\|i>\, Hom. Od. 481. .

21 <\i>\ 0Auth=j <\|i>\,<\i>\ lege de\ au=th/n<\|i>\.

22 <\i>\Parame/enonta<\|i>\, waiting; as it were, like a beggar at the door.

23 Pajrrjhsivan, a phrase of courtly ceremonial: sometimes coupled with <\i>\prasagwgh<\|i>\, the antecedent ceremony of introduction to a king's presence. Xenphon, Cyrop. vii. 5,45. Both occur in Virg. Aen. i. 520. "Postquam introgressi, et coram data copia fandi." The literal translation of <\i>\par0r9hsi!a<\|i>\: coram = <\i>\para/ <\|i>\ "in the presence." Comp. Chrysost. Hom. II. in 2 Cor. of the catechumens standing outside the holy rails, and not allowed to take part in the Lord's Prayer. <\i>\<\dq_ga/r apr0r9hsi/an kexkthntai.<\|dq_<\|i>\

24 Literally "from below." Comp. Virgil 'n. l. 37; imoq trahens de pectore vocem.

25 Matt. v. 16.

26 To strike any one within "the precincts of the court" even has been made a capital offence.

27 Matt. xviii. 28.

28 Possibly "stomach" comp. Thuc. ii. 49, <\i>\o9po/te i0j th\n kapdian othricai<\|i>\. Lat. stomachor. A medical sense, and the metaphor here is medical throughout. So "cardiacus." Juvenal.

29 Becauae it is filled with better thoughts. No room for him.


This document (last modified February 03, 1998) from Believerscafe.com
Home | Bible versions | Bible Dictionary | Christian Classics | Christian Articles | Daily Devotions

Sister Projects: Wikichristian | WikiMD

BelieversCafe is a large collection of christian articles with over 40,000 pages


Our sponsors:   sleep and weight loss center W8MD sleep and weight loss center